2011 Benelli Tre 1130K Amazonas

Back to 2011 Benelli Motorcycle Index Page

Click photos to enlarge.
They make great desktop images.

2011 Benelli Tre 1130K Amazonas
2011 Benelli Tre 1130K Amazonas

2011 Benelli Tre 1130K Amazonas
2011 Benelli Tre 1130K Amazonas

– 2011 Benelli Tre 1130K Amazonas

2011 Benelli Tre 1130K Amazonas


 

 


2011 Benelli Tre 1130K Amazonas – Specifications
American MSRP: See your local Benelli dealer for pricing
Canadian MSRP: See your local Benelli dealer for pricing

MOTORE / ENGINE

TIPO
3 cilindri in linea, 4 tempi, raffreddamento a liquido , 4 valvole per
cilindro doppio asse a cammes in testa, con contralbero di equilibratura
TYPE
In line 3 cylinders, 4-stroke, liquid cooled , 4 valves per cylinder double
overhead camshaft, with balancer shaft

CILINDRATA
1131 c.c.
DISPLACEMENT

ALESAGGIO x CORSA
88 x 62 mm
BORE x STROKE

RAPPORTO DI COMPRESSIONE
11,6:1
COMPRESSION RATIO

POTENZA MASSIMA
92 kW (123,4 cv) @ 9000 rpm
RATED OUTPUT

COPPIA MASSIMA
112 Nm (11.4 kgm) @ 5000 rpm
MAX. TORQUE

LUBRIFICAZIONE A carter umido
LUBRICATION Wet sump

CAPACITA’ TOTALE OLIO
4 lt
OIL CAPACITY

ALIMENTAZIONE Iniezione elettronica con tre corpi farfallati ø53 mm
FUEL SUPPLY Electronic injection with three throttle bodies ø53 mm

IMPIANTO DI SCARICO Con catalizzatore e sonda lambda
EXHAUST SYSTEM With catalytic converter and oxigen sensor

OMOLOGAZIONE
Euro 3
CERTIFICATION

FRIZIONE In bagno d’olio
CLUTCH Dry clutch with hydraulic command with slipper device

CAMBIO A 6 rapporti
GEARBOX 6 speeds

RAPPORTO PRIMARIA
44/79
PRIMARY DRIVE

RAPPORTI DEL CAMBIO
1° – 14/39
2° – 18/35
3° – 21/32
4° – 23/30
5° – 24/28
6° – 26/27
GEAR RATIO

TRASMISSIONE FINALE A catena, rapporto 16:37
FINAL DRIVE Chain drive, ratio 16:37

IMPIANTO ELETTRICO / ELECTRIC EQUIPMENT

ACCENSIONE
WALBRO ECUA-1
IGNITION

CANDELA
NGK CR9E
SPARK PLUG

AVVIAMENTO ELETTRICO
STARTING ELECTRIC

 

CICLISTICA / CHASSIS

TELAIO
Scomponibile, anteriore traliccio in tubi di acciaio, posteriore fusione in
alluminio
FRAME Decomposable, front steel trestle, rear alluminium alloy casting

SOSPENSIONE ANTERIORE
Forcella upside-down con steli ø48 mm con regolazione idraulica in
estensione, compressione e precarico molla

FRONT SUSPENSION
Ø48 mm upside-down fork, with idraulic extension / compression and
spring preload adjustments

ESCURSIONE SOSPENSIONE
ANTERIORE 175 mm
FRONT SUSPENSION STROKE

SOSPENSIONE POSTERIORE
Forcellone oscillante a traliccio di tubi in acciaio, ammortizzatore
regolabile nell’idraulica (estensione, compressione alte e basse
velocità) e precarico molla, montato su cinematismo progressivo
REAR SUSPENSION
Steel tube trestle swingarm, rear dumper with idraulic adjustment
(extension, high and low speed compression) and spring preload
assembled with progressive link

ESCURSIONE SOSPENSIONE
POSTERIORE 180 mm
REAR SUSPENSION STROKE

FRENO ANTERIORE Doppio disco flottante ø320 mm con pinze a 4 pistoncini
FRONT BRAKE Twin floating disk ø320 mm with radial 4 piston calipers

FRENO POSTERIORE Disco singolo ø255 mm con pinza a doppio pistoncino
REAR BRAKE Singol disk ø255 mm with double piston caliper

TIPO CERCHIO ANTERIORE In lega di alluminio
FRONT RIM TYPE Alluminium alloy

DIMENSIONI CERCHIO ANTERIORE
19”x3.0” DOT – D
FRONT RIM DIMENSIONS

TIPO CERCHIO POSTERIORE In lega di alluminio
REAR RIM TYPE Alluminium alloy

DIMENSIONI CERCHIO
POSTERIORE 17”x4.25” DOT – D
REAR RIM DIMENSIONA

PNEUMATICO ANTERIORE
110/80-R19
FRONT TYRE

PNEUMATICO POSTERIORE
150/70-R17
REAR TYRE

 

DIMENSIONI / DIMENSIONS

LUNGHEZZA
2200 mm
LENGHT

LARGHEZZA SENZA SPECCHI
865 mm
WIDHT EXCLUDING MIRRORS

ALTEZZA SENZA SPECCHI
1370 mm
HEIGHT EXCLUDING MIRRORS

ALTEZZA SELLA
865 mm
SEAT HEIGHT

INTERASSE
1530 mm
WHEELBASE

ALTEZZA DA TERRA**
145 mm
GROUND CLEARANCE**

AVANCORSA
N.D.
TRAIL

INCLINAZIONE CANNOTTO STERZO
N.D.
STEERING PIPE ANGLE

MASSA A SECCO*
215 kg
UNLADEN WEIGHT*

MASSA IN ORDINE DI MARCIA**
240 kg
ROAD READY WEIGHT**

MASSA MASSIMA AMMISSIBILE
440 kg
PERMITTED TOTAL WEIGHT

CAPACITA’ SERBATOIO
22 lt
USABLE TANK VOLUME

RISERVA
4 lt
RESERVE

* senza i liquidi di esercizio / without fluids
** secondo direttiva 93/93/CEE con serbatoio riempito al 90% / According to guideline 93/93/CEE with all fluids, fuelled with at least 90%
of usable tank volume

About Michael Le Pard 868 Articles

“Mr. Totalmotorcycle”. Owner and Founder of Total Motorcycle. Supporting Motorcyclists and Motorcycling for 18 great years.

Be the first to comment

Leave a Reply